Sura Rum Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Rum Verso 28 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   
Verso 28 from Sura Ar-Rum

﴿ضَرَبَ لَكُم مَّثَلًا مِّنْ أَنفُسِكُمْ ۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن شُرَكَاءَ فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنتُمْ فِيهِ سَوَاءٌ تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنفُسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
[ الروم: 28]

Os pone un ejemplo extraído de vosotros mismos: Acaso hay entre aquéllos que poseen vuestras diestras alguno que tenga parte en lo que os damos como provisión, de forma que no hay diferencias y los teméis como os teméis entre vosotros?Así es como explicamos los signos a una gente que razona.

Sura Ar-Rum in Spanish

Spanish Translation - Garcia


[Dios] les propone un ejemplo tomado de su propia vivencia: "¿Aceptarían acaso que algunos de entre la servidumbre compartieran con ustedes los bienes que les he concedido, que [repentinamente] tuvieran partes iguales, o que tuvieran ustedes que temerles como temen a sus adversarios?" Así es como aclaro los signos para quienes razonan.


Noor International Center


28. Al-lah os expone un ejemplo basado en vosotros mismos (oh, idólatras!): «¿Acaso tenéis socios entre vuestros esclavos que compartan con vosotros por igual los bienes que os hemos proveído y de quienes teméis (el uso que hagan de vuestras riquezas) del mismo modo que temeríais a otro socio que fuera libre como vosotros?»[772]. Así es como explicamos las pruebas (de Nuestra unicidad) a quienes razonan.


[772] Del mismo modo que los idólatras no aceptarían compartir sus riquezas con esclavos suyos, Al-lah no acepta compartir Su soberanía con parte de Su propia creación.


English - Sahih International


He presents to you an example from yourselves. Do you have among those whom your right hands possess any partners in what We have provided for you so that you are equal therein [and] would fear them as your fear of one another [within a partnership]? Thus do We detail the verses for a people who use reason.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Rum


Ayats from Quran in Spanish


    Quran Sura in Spanish :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

    Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
    Sura Rum Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Sura Rum Bandar Balila
    Bandar Balila
    Sura Rum Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Sura Rum Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Sura Rum Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Sura Rum Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Sura Rum Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Sura Rum Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Sura Rum Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Sura Rum Fares Abbad
    Fares Abbad
    Sura Rum Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Sura Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Sura Rum Al Hosary
    Al Hosary
    Sura Rum Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Sura Rum Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers