Sura Fussilat Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Fussilat Verso 10 in arabic text(Expounded).
  
   

﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِّلسَّائِلِينَ﴾
[ فصلت: 10]

Y puso sobre ella cordilleras, la bendijo y repartió con medida sus provisiones, en cuatro días completos, para los que lo quieran saber.

Sura Fussilat in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Dispuso sobre la Tierra montañas firmes, la bendijo y determinó el sustento en cuatro eras completas, para los que preguntan.


Noor International Center


10. Y dispuso sobre la tierra firmes montañas que se elevan sobre ella y la bendijo. Y asignó el sustento (para sus criaturas en otros dos días). (Todo ello, la creación de la tierra y sus recursos, tuvo lugar) en cuatro días[891] de igual duración, para información de quienes preguntan al respecto.


[891] Hay quienes malinterpretan la aleya y creen que Al-lah estableció el sustento para Sus criaturas en cuatro días, aparte de los dos días en que creó la tierra, lo cual es incorrecto, pues la conjunción que se utiliza en árabe wa traducida por «y» no indica una continuidad de la acción sino el paralelismo de dos acciones diferentes que quedan incluidas en el tiempo de cuatro días que menciona la aleya. Esta interpretación está confirmada por las aleyas 57 de la sura 7; 3 de la sura 10; 7 de la sura 11; 59 de la sura 25; y 4 de la sura 32 que dicen que el conjunto de la creación completa de la tierra y el cielo sucedió en seis días o seis largos periodos de tiempo.


English - Sahih International


And He placed on the earth firmly set mountains over its surface, and He blessed it and determined therein its [creatures'] sustenance in four days without distinction - for [the information] of those who ask.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Fussilat


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Sura Fussilat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Fussilat Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Fussilat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Fussilat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Fussilat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Fussilat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Fussilat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Fussilat Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Fussilat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Fussilat Al Hosary
Al Hosary
Sura Fussilat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Fussilat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers