Sura Mumtahina Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الممتحنة: 5]
Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer dándoles poder sobre nosotros y perdónanos Señor.Realmente Tú eres el Poderoso, el Sabio.
Sura Al-Mumtahanah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! No permitas que los que se han negado a creer nos persigan, ni hagas de nosotros una causa por la cual se alejen [del Islam]. Perdónanos, ¡oh, Señor nuestro! Tú eres el Poderoso, el Sabio".
Noor International Center
5. »Señor nuestro!, no dejes que caigamos bajo quienes rechazan la verdad ni que seamos la causa de su incredulidad. Y perdona nuestros pecados, Señor nuestro! Ciertamente, Tú eres el Poderoso, el Sabio».
English - Sahih International
Our Lord, make us not [objects of] torment for the disbelievers and forgive us, our Lord. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Os habéis fijado en el fuego que encendéis?
- Dijeron: Es una maraña de ensueños y nosotros no conocemos la interpretación de los ensueños.
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- No has visto a los que se consideran a sí mismos puros? Sin embargo Allah
- en un pergamino desenrollado!
- Ese es Su mandato, el que Allah ha hecho descender para vosotros. Y quien tema
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- Antes de ellos ningún hombre ni genio las habrá tocado.
- Así pues refugiaos en Allah, pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



