Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Y daban de comer, a pesar de su propia necesidad y apego a ello, al
- Y es verdad que Nuestros ejércitos fueron vencedores.
- Esta será Nuestra provisión que no tendrá fin.
- Y a los hijos de Israel les dimos el Libro, el Juicio y la Profecía,
- Traédmelos de nuevo.Y se puso a desjarretarlos y a degollarlos.
- Dijo: Sois unos desconocidos.
- Y dirán los que se dejaron llevar a quienes fueron soberbios: No, era una maquinación
- Os jurarán por Allah cuando hayáis regresado para que los dejéis. Apartaos de ellos! Son
- Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers