Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así mismo, antes de ti, no enviamos ningún advertidor a una ciudad sin que sus
- Ponte la mano bajo el brazo y saldrá blanca, sin que sea debido a ningún
- Así fue como salvamos a los hijos de Israel del castigo infame
- El día en que reunamos a los enemigos de Allah de cara al fuego, se
- En eso hay un aviso para quien tenga temor.
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
- Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces
- Es sólo lo que dice un ser humano.
- Esos que creen en el No-Visto, establecen el salat y de la provisión que les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers