Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese Libro, sin duda, contiene una guía para los temerosos (de su Señor).
- Por el Corán sabio!
- El divorcio son dos veces. Y, o bien la vuelve a tomar según lo reconocido,
- Profeta! Allah es Suficiente para ti junto con los creyentes que te sigan.
- Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Dijo: Harún! Qué te impidió seguirme al ver que se extraviaban?
- Irán y volverán entre su fuego y un agua hirviendo.
- Y cuando se les recitan Nuestros signos dicen: Ya hemos oído y si quisiéramos podríamos
- Y por la noche póstrate ante Él glorificándolo un largo período de ella.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



