Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sin embargo antes habían pactado con Allah que no volverían la espalda. El compromiso
- Y por cierto que Ibrahim era de los suyos.
- Allah, no hay dios sino Él, el Viviente, el Sustentador.
- Qué impide que les sea aceptado lo que gastan, excepto que no creen en Allah
- Y cuando Musa le dijo a su gente: "Recordad las bendiciones de Allah con vosotros
- Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días y a continuación
- Pero los que se niegan a creer, tendrán desprecio y sus acciones se malograrán.
- Los que negaron el día de la Rendición de Cuentas.
- Dirán: Allah. Di: Por qué entonces estáis hechizados?
- Y lo enviamos a un grupo de cien mil o más.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



