Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esto forma parte de las noticias del No-Visto que te inspiramos; antes de esto ni
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Se moverán apresuradamente con la cabeza hacia arriba, sin poder pestañear y con los corazones
- El día en que los reunamos a todos: Comunidad de genios! Llevasteis a la perdición
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
- Y hemos creado para ellos, otras (naves) semejantes en las que embarcan.
- Y los persiguieron al salir el sol.
- Di: Él tiene poder para enviaros un castigo desde lo alto o bajo vuestros pies,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



