Sura An Naba Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos no esperaban tener que rendir cuentas,
Noor International Center
27. No esperaban rendir cuentas de sus acciones
English - Sahih International
Indeed, they were not expecting an account
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No procede que los asociadores permanezcan en las mezquitas de Allah dando testimonio de incredulidad
- Y dijimos: Id a la gente que niega la verdad de Nuestros signos! Los aniquilamos
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- Bendito sea Aquel que puso en el cielo constelaciones y puso una lámpara y una
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- Yo soy Allah, no hay dios excepto Yo; adórame y establece la Oración para recordarme.
- Hoy se os hacen lícitas las cosas buenas.Y es lícito para vosotros el alimento de
- Los ángeles no descienden si no es con la verdad y en ese caso ya
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



