Sura zariyat Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
No quiero de ellos provisión ni quiero que Me alimenten.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
No pretendo de ellos ningún sustento ni quiero que Me alimenten,
Noor International Center
57. No quiero de ellos sustento alguno ni que Me alimenten.
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Una vez que os hayáis apartado de ellos y de lo que adoran fuera de
- Ta, Sin. Estos son los signos del Corán y de un Libro explícito.
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Y no estabas en la ladera occidental cuando comprometimos a Musa con Nuestro mandato, ni
- Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia, como hanif. La marca original de
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- Allí no oirán vanidad ni mentira.
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- Di: Hombres! Es cierto que yo soy para vosotros el Mensajero de Allah, a Quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers