Sura Kahf Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مَّا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا﴾
[ الكهف: 51]
No los tomé como testigos de la creación de los cielos y de la tierra ni lo hice de su propia creación; como tampoco tomé a los extraviadores como auxiliares.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No los hice [a los ídolos ni al demonio] testigos de la creación de los cielos y de la Tierra, ni siquiera de su propia creación, puesto que no habría de tomar como auxiliadores a quienes desvían.
Noor International Center
51. No hice que (Iblis y sus descendientes)fueran testigos de la creación de los cielos y de la tierra ni de su propia creación; ni iba a tomar por ayudantes a quienes extravían (a los hombres).
English - Sahih International
I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth or to the creation of themselves, and I would not have taken the misguiders as assistants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Distingue con Su misericordia a quien quiere; Allah es Poseedor del favor inmenso.
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Gloria a Quien una noche hizo viajar a Su siervo desde la Mezquita Inviolable hasta
- Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no
- O que su agua se pierda bajo la tierra sin que puedas encontrarla.
- y será introducido en un fuego ardiente.
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- Y no seáis como aquéllos que se dividieron y cayeron en discordia, cuando ya les
- Que creáis en Allah y en Su mensajero y que luchéis en el camino de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



