Sura Furqan Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا﴾
[ الفرقان: 29]
Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
pues me alejó del Mensaje, a pesar de que me había llegado". El demonio lleva al ser humano a la decepción.
Noor International Center
29. »Me desvió de la Exhortación (de Al-lah: el Corán) después de haberme llegado». Y el Demonio siempre traiciona al hombre y lo abandona.
English - Sahih International
He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que a Nosotros nos corresponde la guía
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis
- no estamos Nos más cerca de él que vosotros, aunque no lo veáis?
- No hay falta en los débiles, ni en los enfermos ni en los que no
- Gente mía! Quién me defendería de Allah si los desprecio? Es que no vais a
- Dijeron: Retenedlos a él y a su hermano y envía reclutadores por las ciudades
- Y dicen los que se niegan a creer: La Hora no va a llegarnos. Di:
- cuando su hermano Salih les dijo: No vais a tener temor?
- La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la
- Es cierto que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers