Sura Furqan Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا﴾
[ الفرقان: 29]
Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
pues me alejó del Mensaje, a pesar de que me había llegado". El demonio lleva al ser humano a la decepción.
Noor International Center
29. »Me desvió de la Exhortación (de Al-lah: el Corán) después de haberme llegado». Y el Demonio siempre traiciona al hombre y lo abandona.
English - Sahih International
He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién es más injusto que aquel que impide que se recuerde el nombre de
- en un pergamino desenrollado!
- El Misericordioso que se asentó sobre el trono.
- Los que se hayan negado a creer, hayan desviado del camino de Allah y hayan
- Y les llegaron Mis advertencias a la gente de Firaún.
- Es liberar a un siervo,
- Pero quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah habiendo sido llamado al
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



