Sura Furqan Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا﴾
[ الفرقان: 29]
Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
pues me alejó del Mensaje, a pesar de que me había llegado". El demonio lleva al ser humano a la decepción.
Noor International Center
29. »Me desvió de la Exhortación (de Al-lah: el Corán) después de haberme llegado». Y el Demonio siempre traiciona al hombre y lo abandona.
English - Sahih International
He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Dirán: Antes, cuando estábamos entre los nuestros, fuimos temerosos.
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
- Los colmaremos de frutos y carne de la que apetezcan.
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
- cuando Él os creó en fases sucesivas?
- Y baja tus alas en favor de los creyentes que te siguen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers