Sura Naziat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Pero Allah lo agarró con el castigo ejemplar de la Última Vida y de la Primera.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por eso Dios lo castigará en la otra vida, pero también en esta.
Noor International Center
25. Y Al-lah lo castigará en la otra vida como lo castigó en esta para que sirviera de lección (a quienes actuasen como él)[1113].
[1113] También puede interpretarse que «Al-lah lo castigó por su última y primera transgresión», siendo la última las palabras: «Yo soy vuestro señor supremo».
English - Sahih International
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y juran por Allah con juramentos solemnes: Allah no resucitará a quien haya muerto. Al
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
- De qué cosa lo creó?
- Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán
- Dijo: Esta camella tendrá su turno de bebida y vosotros el vuestro, un día fijado.
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Es verdad que el Día de la Distinción será el término fijado para todos ellos.
- Ay de los que reescriben el Libro con sus propias manos y luego dicen: Esto
- Acudid prestos hacia un perdón de vuestro Señor y a un Jardín preparado para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



