Sura Naziat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Pero Allah lo agarró con el castigo ejemplar de la Última Vida y de la Primera.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por eso Dios lo castigará en la otra vida, pero también en esta.
Noor International Center
25. Y Al-lah lo castigará en la otra vida como lo castigó en esta para que sirviera de lección (a quienes actuasen como él)[1113].
[1113] También puede interpretarse que «Al-lah lo castigó por su última y primera transgresión», siendo la última las palabras: «Yo soy vuestro señor supremo».
English - Sahih International
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?
- Y enviamos contra ellos una pedrisca de la que fue librada la familia de Lut,
- Acaso quien estaba muerto y lo devolvimos a la vida dándole una luz con la
- A punto ha estado de desviarnos de nuestros dioses de no haber sido porque nos
- Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Esto es una aclaración para los hombres y una guía y una advertencia para los
- Acaso Quien crea es como el que no crea?Es que no vais a recapacitar?
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers