Sura Naziat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Pero Allah lo agarró con el castigo ejemplar de la Última Vida y de la Primera.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por eso Dios lo castigará en la otra vida, pero también en esta.
Noor International Center
25. Y Al-lah lo castigará en la otra vida como lo castigó en esta para que sirviera de lección (a quienes actuasen como él)[1113].
[1113] También puede interpretarse que «Al-lah lo castigó por su última y primera transgresión», siendo la última las palabras: «Yo soy vuestro señor supremo».
English - Sahih International
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A Allah pertenece lo desconocido de los cielos y de la tierra.La orden de la
- aparte de Allah? Dirán: Se han extraviado de nosotros aunque en realidad lo que invocábamos
- Los jardines de Adn que el Misericordioso ha prometido a Sus siervos antes de que
- Vuestro dios es un Dios Único. Los que no creen en la Última Vida tienen
- Y lo enviamos a un grupo de cien mil o más.
- Traed pues vuestro libro si es verdad lo que decís.
- Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre
- Casi te tumban con sus miradas los que se niegan a creer, cuando oyen el
- El día en que salgan apresuradamente de las tumbas como si corrieran hacia una meta.
- E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



