Sura Naziat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Pero Allah lo agarró con el castigo ejemplar de la Última Vida y de la Primera.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por eso Dios lo castigará en la otra vida, pero también en esta.
Noor International Center
25. Y Al-lah lo castigará en la otra vida como lo castigó en esta para que sirviera de lección (a quienes actuasen como él)[1113].
[1113] También puede interpretarse que «Al-lah lo castigó por su última y primera transgresión», siendo la última las palabras: «Yo soy vuestro señor supremo».
English - Sahih International
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entre Sus signos están la noche y el día, el sol y la luna.No os
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
- Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
- Y de sus bienes, había una parte que era derecho del mendigo y del indigente.
- Y si tenéis paciencia y tenéis temor (de Allah) y vienen a vosotros de improviso,
- O son como tinieblas en un mar profundo al que cubren olas sobre las que
- Ellos habían encontrado a sus padres extraviados.
- Sin embargo, el Mensajero y los que con él creen, se esfuerzan en luchar con
- Salvo los que se vuelvan atrás, rectifiquen y lo pongan en claro; a ésos les
- Y es verdad que enviamos a la camella como una prueba para ellos: Estáte atento
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers