Sura Kawthar Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ﴾
[ الكوثر: 3]
Porque es quien te detesta, el que no tendrá posteridad.
Sura Al-Kawthar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Porque a quien te desdeñe y odie le privaré de todo bien.
Noor International Center
3. En verdad, quien te deteste será privado (de todo bien)[1194].
[1194] Tras morir uno de los hijos del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y quedarse sin ningún hijo varón, los idólatra empezaron a decir que el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— no sería recordado en la posteridad porque se había visto privado de descendientes que lo ensalzaran y mencionaran. Entonces esta sura fue revelada desmintiendo lo que alegaban los idólatras, pues el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— no ha dejado de ser recordado ni su nombre ha dejado de ser mencionado generación tras generación en todo el mundo.
English - Sahih International
Indeed, your enemy is the one cut off.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Seguimos más bien
- La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una
- Se perderán quienes maten a sus hijos por necedad y sin conocimiento y hagan ilícito
- Sea lo que sea lo que se os haya dado en disfrute como parte de
- Dijo: Yo sólo soy el mensajero de tu Señor para concederte un niño puro.
- Y la luna se eclipse
- Allah es Quien provee, el Dueño del poder, el Fuerte.
- abrumados, fatigados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kawthar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kawthar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kawthar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers