Sura Anfal Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
Eso es por lo que sus manos presentaron y porque Allah no es injusto con Sus siervos.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es el castigo que merecieron por sus obras. Dios no es injusto con Sus siervos".
Noor International Center
51. (Les dirán:) «Este castigo es por (las malas acciones) que vosotros mismos habéis cometido; y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
- Así pues, no obedezcas a los incrédulos y combátelos con él en una lucha sin
- Y di: Yo soy el advertidor claro.
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- Antes de ti no enviamos ningún mensajero al que no le fuera inspirado: No hay
- Oh mujeres del Profeta! La que de vosotras cometa algún acto evidente de indecencia, le
- Y es verdad que hemos hecho que descendieran para vosotros signos clarificadores y ejemplos de
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- Enviará sobre vosotros el cielo con lluvias abundantes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers