Sura Maryam Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ مريم: 38]
Cómo verán y cómo oirán el día que vengan a Nos! Pero hoy los injustos están en un claro extravío.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Oirán y verán muy bien [su error] el día que comparezcan ante Mí. Pero los que cometen injusticias [atribuyendo un hijo a Dios] en esta vida están evidentemente extraviados.
Noor International Center
38. Con qué claridad verán y oirán el día en que comparezcan ante Nos! Pero los injustos que niegan la verdad se encuentran hoy (en esta vida) en un claro extravío.
English - Sahih International
How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se os prohíbe lo mortecino, la sangre, la carne de cerdo y lo que haya
- Ciertamente traéis una calamidad.
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis una lección: Os damos de
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Y los compañeros de la izquierda. Oh los compañeros de la izquierda!
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y soy un consejero digno de confianza
- Sin embargo los injustos siguen sus pasiones sin conocimiento.Y quién guiará a quien Allah ha
- Por el monte Sinin!
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- y hacemos que en ella broten granos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers