Sura Maryam Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ مريم: 38]
Cómo verán y cómo oirán el día que vengan a Nos! Pero hoy los injustos están en un claro extravío.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Oirán y verán muy bien [su error] el día que comparezcan ante Mí. Pero los que cometen injusticias [atribuyendo un hijo a Dios] en esta vida están evidentemente extraviados.
Noor International Center
38. Con qué claridad verán y oirán el día en que comparezcan ante Nos! Pero los injustos que niegan la verdad se encuentran hoy (en esta vida) en un claro extravío.
English - Sahih International
How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y seguro que éstos van a decir:
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
- Dijeron: Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos y si no nos perdonas y
- Te preguntan si se puede combatir durante los meses inviolables. Di: Hacerlo es grave, pero
- Así pues: Adorad lo que queráis fuera de Él!Di: Los perdedores serán los que se
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
- Apártate de ellos y di: Paz. Ya sabréis.
- Y dijo Nuh: Señor mío! No dejes en pie sobre la tierra ningún hogar de
- La mayor parte de ellos no siguen sino suposiciones. Y la suposición carece de valor
- De ellos hay quien te presta atención, pero hemos puesto velos en sus corazones para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers