Sura Rum Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ الروم: 32]
De ésos que han creado divisiones en su práctica de Adoración y se han fragmentado en sectas. Cada facción está contenta con lo suyo.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
no sean de esos que dividieron su religión y formaron sectas, cada facción se contenta con lo que sigue.
Noor International Center
32. (No seáis) de esos que han creado divisiones en su religión fragmentándose en sectas, de manera que cada una de ellas está complacida con lo que sigue.
English - Sahih International
[Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los que creen y practican las acciones de bien, les haremos entrar en
- Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
- Pero, por qué no les auxiliaron ésos que ellos habían tomado como objeto de adoración
- Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al
- Y si os apartáis...Yo no os pedí ningún pago, mi recompensa incumbe únicamente a Allah.Se
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a algunos de los que recibieron el Libro, conseguirán haceros
- Realmente la gente de Saba tenía un signo en donde habitaba: Dos jardines a ambos
- Deja que les llegue su momento a los incrédulos, dales un poco de tiempo.
- Cuando se les decía: No hay dios sino Allah, mostraban su soberbia
- Y Firaún, los que hubo antes de él y las ciudades que fueron puestas del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers