Sura Buruj Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
Y sólo se vengaron de ellos por creer en Allah, el Poderoso, el Digno de alabanza.
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuya única culpa para merecer ese castigo era creer en Dios, el Poderoso, el Loable,
Noor International Center
8. Y todo lo que les reprochaban era creer en Al-lah, el Poderoso y digno de toda alabaza;
English - Sahih International
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: No soy mas que un ser humano como vosotros, me ha sido inspirado que
- Juro por el Día del Levantamiento!
- Guardaos del Fuego que ha sido preparado para los incrédulos.
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- Y envió Firaún reclutadores a las ciudades:
- Lo bueno que te ocurre viene de Allah y lo malo, de ti mismo.Te hemos
- Y cuando llegó a la aguada de los Madyan encontró a un grupo de gente
- Daud! Te hemos hecho representante Nuestro en la tierra, juzga pues entre los hombres con
- Y quien se esfuerce, no lo hará sino en beneficio propio; realmente Allah es Rico
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers