Sura Buruj Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
Y sólo se vengaron de ellos por creer en Allah, el Poderoso, el Digno de alabanza.
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuya única culpa para merecer ese castigo era creer en Dios, el Poderoso, el Loable,
Noor International Center
8. Y todo lo que les reprochaban era creer en Al-lah, el Poderoso y digno de toda alabaza;
English - Sahih International
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos encomendado al hombre que trate bien a sus padres.Su madre lo llevó en el
- No os apropiéis unos de la riqueza de otros, recurriendo a la falsedad, ni recurráis
- Sea glorificado y ensalzado, muy por encima y a gran altura de lo que dicen.
- Y es cierto que hemos destruido las ciudades de vuestro alrededor y hemos explicado repetidamente
- Y confíate al Poderoso, al Compasivo.
- Dijo: Me traéis buenas nuevas a pesar de que me ha llegado la vejez?Cómo podéis
- Y Yunus, que fue uno de los enviados.
- Así pues, sal durante la noche con tu familia y guárdales la espalda y que
- A punto están los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de
- Muchos de los primeros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers