Sura Mutaffifin Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuyo último sorbo deja un sabor a almizcle. ¡Que se esfuercen por alcanzarla los aspirantes!
Noor International Center
26. cuyo último sorbo será de la fragancia del almizcle. Que por él compitan (obedeciendo a su Señor en esta vida) quienes lo deseen!
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: No os pido ninguna recompensa por ello ni soy un impostor.
- Mensajeros anteriores a ti ya fueron tratados de mentirosos pero ellos tuvieron paciencia con esto
- Di: Si Allah quisiera, no os lo recitaría ni os enseñaría con él. Pero ahí
- Quizás nuestro Señor nos dé en su lugar algo mejor; a nuestro Señor suplicamos.
- La recompensa que junto a su Señor les espera, son los Jardines de Adn por
- No os apropiéis unos de la riqueza de otros, recurriendo a la falsedad, ni recurráis
- Allah es Quien elevó los cielos sin soporte que pudierais ver y luego se asentó
- Por la noche cuando transcurre!
- Cuando volváis a ellos, se excusarán ante vosotros, di: No nos deis excusas, no os
- Cómo podrías tener paciencia con algo de lo que no puedes comprender lo que esconde?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



