Sura Mutaffifin Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuyo último sorbo deja un sabor a almizcle. ¡Que se esfuercen por alcanzarla los aspirantes!
Noor International Center
26. cuyo último sorbo será de la fragancia del almizcle. Que por él compitan (obedeciendo a su Señor en esta vida) quienes lo deseen!
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Todos estamos a la espera, así que seguid esperando que ya sabréis quiénes serán
- Y recuerda al hermano de los Ad, cuando advirtió a su gente en las dunas.
- Si la gente del Libro creyera y se guardara, haríamos desaparecer sus malas acciones y
- Los hipócritas y las hipócritas son los unos para los otros, ordenan lo reprobable, impiden
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Es hermoso para vosotros cuando los recogéis al atardecer y cuando los lleváis a pastar
- Podéis acaso negar lo que vio?
- Y cuando ven un negocio o alguna distracción corren hacia ello y te dejan plantado.
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



