Sura Mutaffifin Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuyo último sorbo deja un sabor a almizcle. ¡Que se esfuercen por alcanzarla los aspirantes!
Noor International Center
26. cuyo último sorbo será de la fragancia del almizcle. Que por él compitan (obedeciendo a su Señor en esta vida) quienes lo deseen!
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán
- Que no te aparte de ella quien no crea en ella y siga sus pasiones,
- En la que serán inmortales. Y qué mala carga será la suya en el Día
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el
- Te echan en cara haber entrado en Islam.Di: No me echéis en cara vuestro Islam,
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
- Dicen los que se niegan a creer: No es más que una mentira que se
- Dijo: Me entristece que os lo llevéis y temo que se lo coma el lobo
- Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers