Sura Mutaffifin Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuyo último sorbo deja un sabor a almizcle. ¡Que se esfuercen por alcanzarla los aspirantes!
Noor International Center
26. cuyo último sorbo será de la fragancia del almizcle. Que por él compitan (obedeciendo a su Señor en esta vida) quienes lo deseen!
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no hemos hecho de la tierra lugar común
- Dijo: El Señor del oriente y del occidente y de lo que hay entre ambos,
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
- Y si les preguntas: Quién creó los cielos y la tierra? Dirán:Allah. Di: Decidme qué
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
- Dotado de fortaleza y con rango ante el Dueño del Trono.
- Sólo quien haya de entrar en el Yahim.
- Los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, tendrán como hospedaje, por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers