Sura Inshiqaq Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Qué les pasa pues que no creen
Sura Al-Inshiqaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué es lo que les impide creer?
Noor International Center
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allí no oirán frivolidad ni incitación al mal,
- Dijo: Esto es algo entre tú y yo; y cualquiera de los dos plazos que
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
- y mi poder se ha desvanecido.
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
- Después, el Día del Levantamiento, seréis devueltos a la vida.
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- Gloria a tu Señor!, el Señor del poder por encima de lo que (le) atribuyen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers