Sura Inshiqaq Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Qué les pasa pues que no creen
Sura Al-Inshiqaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué es lo que les impide creer?
Noor International Center
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Que realmente vuestro Señor es Uno.
- Acaso no hemos hecho de la tierra lugar común
- No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta
- Por qué no trajeron cuatro testigos de ello?Puesto que no pudieron traer ningún testigo, ésos
- Dijeron: Realmente tenemos un mal presagio de vosotros, y si no desistís, os lapidaremos y
- Y no contéis con que Allah está descuidado de lo que hacen los injustos. Simplemente
- El día que hagamos que las montañas se desplacen por la superficie de la tierra,
- Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers