Sura Inshiqaq Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Qué les pasa pues que no creen
Sura Al-Inshiqaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué es lo que les impide creer?
Noor International Center
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero
- Dijeron: Traedlo a la vista de todos, quizás pueda atestiguar.
- Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
- Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
- Comed y disfrutad un poco, ciertamente sois malhechores!
- Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Dijeron: Dales un plazo a él y a su hermano y manda reclutadores a las
- Es un Libro que se te ha hecho descender, que no haya pues ninguna estrechez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



