Sura Inshiqaq Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Qué les pasa pues que no creen
Sura Al-Inshiqaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué es lo que les impide creer?
Noor International Center
20. ¿Qué les sucede (a quienes rechazan la verdad)? ¿Por qué no creen?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Incluso cuando Nuestros mensajeros habían ya desesperado, creyendo que habían sido negados definitivamente, llegó a
- Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a los que no creen harán que os volváis sobre
- Cuando dijeron: Yusuf y su hermano son más amados para nuestro padre que nosotros a
- Y dicen: Por qué no se le hacen descender signos procedentes de su Señor? Di:
- Cree acaso el hombre que se le dejará olvidado?
- Y dirán los que se negaron a creer: Señor nuestro! Muéstranos a aquellos genios y
- No es sino un recuerdo para todos los mundos.
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
- con disculpa o advertencia!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



