Sura Yunus Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُيُوتًا وَاجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قِبْلَةً وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 87]
E inspiramos a Musa y a su hermano: Procurad casas en Misr para vuestra gente, hacedlas lugares de adoración y estableced la oración. Y da buenas noticias a los creyentes.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le inspiré a Moisés y a su hermano: "Reserven algunas casas en la ciudad para su pueblo. Conviertan sus casas en lugares de culto, y sean constantes en la oración. [Oh, Moisés]: Albricia [con el auxilio de Dios] a todos los creyentes".
Noor International Center
87. E inspiramos a Moisés y a su hermano que se establecieran con su pueblo en Egipto, que hicieran de sus hogares un lugar de adoración[353], que cumplieran con la oración y que anunciaran a los creyentes la buena noticia (de la victoria en esta vida y en la otra).
[353] Los hijos de Israel tenían miedo de rezar públicamente debido a las represalias que podían sufrir por parte del Faraón, por ese motivo Al-lah les permitió hacerlo en sus hogares.
English - Sahih International
And We inspired to Moses and his brother, "Settle your people in Egypt in houses and make your houses [facing the] qiblah and establish prayer and give good tidings to the believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien, sino aquel que se rebaja a sí mismo, puede rechazar la religión de
- Gloria a tu Señor!, el Señor del poder por encima de lo que (le) atribuyen.
- procedente de Allah, el Poseedor de los grados de elevación.
- Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera
- Así pues temed a Allah y obedecedme.
- Allah, el Señor Absoluto.
- Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a
- Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia
- Acaso no le hemos dado dos ojos
- Son acaso como aquel que se basa en una prueba clara procedente de su Señor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers