Sura Kahf Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más riquezas que tú y tengo más poder en gente.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Su dueño, que poseía abundantes riquezas, hablando [arrogantemente] con el creyente le dijo: "Tengo más riqueza que tú y mi gente es más fuerte".
Noor International Center
34. El dueño de los viñedos tenía frutos (y bienes) en abundanciay le dijo a su compañero (creyente)presumiendo: «Poseo más riqueza que tú y soy más poderoso en cuanto al número (de hijos, sirvientes y ayudantes que tengo)».
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué te parecen ésos a los que se les había prohibido hablar en secreto y
- Y advierte a tu clan, a los que están más próximos a ti.
- Los que llevan el Trono y están a su alrededor, glorifican a su Señor con
- No os caséis con las idólatras hasta que no crean.Una esclava creyente es mejor que
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
- Qarún era uno de la gente de Musa que abusó contra ellos. Le habíamos dado
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.
- y las montañas como lana teñida.
- Dijo: Acaso desprecias a mis dioses, Ibrahim? Si no dejas de hacerlo te lapidaré; aléjate
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



