Sura Kahf Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más riquezas que tú y tengo más poder en gente.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Su dueño, que poseía abundantes riquezas, hablando [arrogantemente] con el creyente le dijo: "Tengo más riqueza que tú y mi gente es más fuerte".
Noor International Center
34. El dueño de los viñedos tenía frutos (y bienes) en abundanciay le dijo a su compañero (creyente)presumiendo: «Poseo más riqueza que tú y soy más poderoso en cuanto al número (de hijos, sirvientes y ayudantes que tengo)».
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Incluso si te traigo algo evidente?
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis un ejemplo.Os damos de beber
- Y los que han venido después de ellos dicen: Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y
- Temed a Aquel que os ha agraciado con lo que sabéis!
- Gente mía! Esta vida de aquí es simplemente un disfrute pasajero pero la Última Vida
- Es que cada vez que se comprometan con un pacto, habrá una parte de ellos
- Y el día en que se sople en el cuerno y todos cuantos haya en
- Seduce con tu voz a quien puedas, reúne contra ellos tu caballería e infantería, asóciate
- En él se lamentarán suspirando y no podrán oír.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



