Sura Zumar Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 34]
Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que hacen el bien.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán cuanto deseen junto a su Señor. Esa será la recompensa de los que hacen el bien.
Noor International Center
34. Obtendrán lo que deseen junto a su Señor; esa será la recompensa de quienes hacen el bien.
English - Sahih International
They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: El Señor del oriente y del occidente y de lo que hay entre ambos,
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Y cuando les llegó Nuestra violencia, su única súplica fue decir: Realmente fuimos injustos!
- Es que no ven cómo Allah crea una primera vez y luego lo hace de
- Y se dijo: Tierra, absorbe tu agua! Cielo, detente!Y el agua decreció, el mandato se
- y el que haya hecho el peso de una brizna de mal, lo verá.
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Y cuando queremos destruir a una ciudad ordenamos a los habitantes que han caído en
- Y cómo habríais de tener temor, si os habéis negado a creer, del día en
- Allah les ha preparado un fuerte castigo.Qué malo es lo que hacen!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers