Sura Zumar Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 34]
Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que hacen el bien.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán cuanto deseen junto a su Señor. Esa será la recompensa de los que hacen el bien.
Noor International Center
34. Obtendrán lo que deseen junto a su Señor; esa será la recompensa de quienes hacen el bien.
English - Sahih International
They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así dieron con uno de Nuestros siervos al que le habíamos concedido una gracia procedente
- disfrutando de lo que su Señor les dé.Su Señor los habrá librado del castigo del
- Dijo: En ella viviréis, en ella moriréis y de ella se os hará salir.
- Allah les ha prometido a los hipócritas y a los que se niegan a creer
- Y baja tus alas en favor de los creyentes que te siguen.
- Realmente los creyentes son los que creen en Allah y en Su mensajero y son
- Y cuando se les recitan Nuestro signos claros, dicen los que se niegan a creer
- Hasta que llegó a donde nacía el sol y encontró que salía sobre una gente
- y hemos puesto en ella cordilleras elevadas y os hemos dado de beber un agua
- Pero a los que se negaron a creer... No se os recitaron Mis signos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



