Sura Hajj Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحج: 64]
Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él es el Rico, el Digno de alabanza.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Dios es el Opulento, el Loable.
Noor International Center
64. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. En verdad, Al-lah no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Todos los que están en los cielos y en la tierra no se presentan ante
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- Casi te tumban con sus miradas los que se niegan a creer, cuando oyen el
- Sólo lo retrasamos hasta un plazo fijado.
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
- Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Y parte de Sus signos es que os hace ver el relámpago con temor y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب