Sura Tur Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الطور: 38]
O es que tienen una escalera desde la que escuchan?El que de ellos lo haga que traiga una prueba clara.
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O tienen una escalera para escuchar los designios de Dios? Quien de ellos logre escuchar, que traiga una prueba clara.
Noor International Center
38. ¿O es que poseen una escalera hasta el cielo que les permite escuchar lo que allí se dice? Quien logre escuchar algo, que muestre una clara prueba que lo confirme.
English - Sahih International
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De gran frondosidad.
- Esas son las semblanzas con las que llamamos la atención de los hombres, pero sólo
- A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Di: Yo estoy siguiendo una palabra clara que procede de mi Señor, cuya verdad vosotros
- Vosotros que creéis! Que ni vuestras riquezas ni vuestros hijos os distraigan del recuerdo de
- Y esto fue un legado que Ibrahim dejó a sus hijos.Y lo mismo hizo Yaqub
- Estos son los límites establecidos por Allah.Quien obedezca a Allah y a Su mensajero, Él
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers