Sura Jathiyah Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ الجاثية: 34]
Y se dirá: Hoy os olvidamos, al igual que vosotros olvidasteis el encuentro de este día vuestro; vuestra morada será el Fuego y no tendréis quien os auxilie.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se dirá: "Hoy los desconoceré tal como ustedes se desentendieron de la comparecencia de este día. Su morada será el Infierno y no habrá quién los socorra.
Noor International Center
34. Y se les dirá: «Hoy os olvidaremos (abandonándoos en el infierno) de la misma forma que olvidasteis vuestra comparecenciaen este día; habitaréis en el fuego y no tendréis quién os auxilie.
English - Sahih International
And it will be said, "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours, and your refuge is the Fire, and for you there are no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirá: Sed arrojados en él con desprecio y no Me habléis.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
- Los ricos y principales, que eran aquéllos de su gente que se habían llenado de
- Y hay un signo para ellos en cómo embarcamos a sus progenitores en la nave
- Así fue como Allah le confirmó la visión a Su mensajero con la verdad: Entraréis
- cuyos frutos estarán próximos.
- Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



