Sura Assaaffat Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
y decían: Acaso vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
diciendo: "¿Acaso vamos a dejar a nuestros ídolos por las palabras de un poeta loco?"
Noor International Center
36. y decían (refiriéndose a Muhammad): «¿Abandonaremos nuestras divinidades por un poeta chiflado?».
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es verdad que creamos al hombre a partir de una gota de esperma eyaculada, como
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Entonces sonrió risueño por sus palabras y dijo: Señor! Muéveme a agradecerte la merced con
- El Conocedor del No-Visto, a nadie le da acceso a Su No-Visto.
- Dijo: Señor mío!, verdaderamente me refugio en Ti de preguntarte aquello de lo que no
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Y Allah les pone un ejemplo a los que creen: La mujer de Firaún cuando
- Y sabed que realmente vuestras riquezas y vuestros hijos son una prueba y que Allah
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y en cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



