Sura Assaaffat Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
y decían: Acaso vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
diciendo: "¿Acaso vamos a dejar a nuestros ídolos por las palabras de un poeta loco?"
Noor International Center
36. y decían (refiriéndose a Muhammad): «¿Abandonaremos nuestras divinidades por un poeta chiflado?».
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no! Lo que han adquirido se ha apoderado de sus corazones.
- Y hables en voz alta... (o no), Él conoce lo secreto y aún más que
- Allah es Quien envía los vientos que mueven las nubes; entonces las conducimos a una
- Para cada comunidad hemos instituido un lugar de ritos, para que mencionen el nombre de
- Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues
- Los que gastan sus bienes buscando la satisfacción de Allah y siendo una confirmación procedente
- Él os ha puesto la tierra como asiento y os ha trazado en ella caminos.
- Hemos embellecido el cielo de este mundo con el adorno de los astros.
- Es cierto que Allah defiende a los que creen. Allah no ama a ningún traidor,
- Y los que hagan el mal y luego, después de haberlo hecho, se echen atrás
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers