Sura Anam Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِندَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 127]
De ellos será la Morada de la Paz, junto a su Señor. Él será su Protector por lo que hacían.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán una morada de paz junto a su Señor, Quien es su Protector, como recompensa por sus obras.
Noor International Center
127. (Esos) obtendrán una morada de paz (en el paraíso) junto a su Señor, y Él los protegerá y ayudará como recompensa por las (buenas) acciones que solían hacer.
English - Sahih International
For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be their protecting friend because of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni vas a guiar a los ciegos sacándolos de su extravío.Tan sólo conseguirás que escuche
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Que en verdad creamos al hombre en la mejor armonía,
- Y dijeron: En Allah nos confiamos. Señor nuestro! No pongas a prueba, a través de
- Di: Se me ha ordenado que adore a Allah con sinceridad, ofreciéndole sólo a Él
- La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una
- A cuántas generaciones anteriores a ellos hemos destruido?Tenían mayor poderío que ellos y recorrieron el
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- lo habríamos agarrado con fuerza.
- Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



