Sura Al Qamar Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
Intentaron seducir a sus huéspedes y cegamos sus ojos.Gustad Mi castigo y Mi advertencia!
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
y le demandaron [a Lot] que les entregara a sus huéspedes, y entonces cegué sus ojos. ¡Sufran Mi castigo y Mi advertencia!
Noor International Center
37. Y pretendieron seducir a sus huéspedes (los ángeles bajo apariencia humana que fueron enviados para castigarlos), mas les cegamos los ojos y les dijimos: «Sufrid Mi castigo y Mis amenazas».
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar
- Realmente han de volver a Nos.
- Hubo un signo para vosotros en los dos ejércitos que se enfrentaron. Unos combatían en
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
- Hombres! Os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para lo que hay
- Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y
- El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers