Sura Al Qamar Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
Intentaron seducir a sus huéspedes y cegamos sus ojos.Gustad Mi castigo y Mi advertencia!
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
y le demandaron [a Lot] que les entregara a sus huéspedes, y entonces cegué sus ojos. ¡Sufran Mi castigo y Mi advertencia!
Noor International Center
37. Y pretendieron seducir a sus huéspedes (los ángeles bajo apariencia humana que fueron enviados para castigarlos), mas les cegamos los ojos y les dijimos: «Sufrid Mi castigo y Mis amenazas».
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les concedimos parte de Nuestra misericordia y les dimos una lengua de veracidad, sublime.
- Allah y Su Mensajero quedan exentos de responsabilidad frente a aquellos asociadores con los que
- Di: Yo adoro a Allah con sinceridad, ofreciéndole sólo a Él mi adoración.
- Dijo: Esto es una misericordia de mi Señor, pero cuando la promesa de mi Señor
- Temed a Allah y no me entristezcáis.
- Dirán aquéllos irremediablemente sentenciados: Señor nuestro, a éstos que extraviamos, los extraviamos igual que nos
- El día en que llamemos a cada grupo de hombres con el libro de sus
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers