Sura Ankabut Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal juzgan!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso piensan quienes obran mal que podrán escapar de Mí? ¡Qué mal juzgan!
Noor International Center
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y confíate a Allah, es cierto que tú estás en la verdad indudable.
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- Y su mujer, que estaba de pie, se rió y le anunciamos a Ishaq y
- Dijo: No me postraré ante un ser humano al que has creado de barro seco
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
- Apartaremos el castigo por un tiempo breve, puesto que reincidiréis.
- a menos que añadas: Si Allah quiere. Y recuerda a tu Señor cuando olvides y
- Vosotros que creéis! No seáis como los que ofendieron a Musa y Allah manifestó su
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



