Sura Ankabut Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal juzgan!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso piensan quienes obran mal que podrán escapar de Mí? ¡Qué mal juzgan!
Noor International Center
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se presentaron ante Daud, que sintió miedo de ellos, entonces dijeron: No temas, somos
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
- y que Él hace reír y hace llorar,
- Y digan: Creemos en él. Pero cómo podrán acometerlo, fuera de lugar, tan lejos?
- Allí los creyentes fueron puestos a prueba y temblaron intensamente.
- Los hipócritas temen que se haga descender para ellos una sura que les anuncie lo
- Y a los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, les cubriremos
- Atribuyen a Allah lo que ellos detestan mientras sus lenguas declaran la mentira de que
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- Pero quien crea y actúe con rectitud tendrá la recompensa de lo más hermoso, y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers