Sura Ankabut Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal juzgan!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso piensan quienes obran mal que podrán escapar de Mí? ¡Qué mal juzgan!
Noor International Center
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los que creen y practican las acciones de bien, les haremos entrar en
- Le dimos de todo con holgura.
- Y juran por Allah con toda la gravedad, que si les llegara un signo, creerían
- Realmente vuestro amigo y aliado es Allah, y Su mensajero, y lo son los creyentes,
- Os está permitido pescar y que comáis de lo que hayáis pescado, como disfrute para
- Allah se burlará de ellos y los dejará vagar errantes fuera de los límites.
- Y el que me hará morir y luego me devolverá a la vida.
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- Oh tú que te arropas!
- Di: Aunque te asombre su abundancia, lo malo nunca será igual que lo bueno.Y temed
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers