Sura Maryam Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 67]
Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no recuerda el ser humano que lo creé por primera vez cuando no era nada?
Noor International Center
67. ¿Acaso no recuerda el hombre que lo creamos con anterioridad cuando no era nada?
English - Sahih International
Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hombres! Os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para lo que hay
- Tiene siete puertas y a cada puerta le corresponde una parte, ya designada, de ellos.
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
- Antes que ellos ya se había extraviado la mayor parte de las primeras comunidades.
- Dirán: Gloria a Ti! No nos pertenecía tomar fuera de Ti protectores, sin embargo los
- Kaf, Ha, Ya, Ayn, Sad.
- Y si en la partición están presentes parientes, huérfanos y pobres, dadles algo de ello
- Sin embargo él ambiciona aún más.
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers