Sura Saba Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ سبأ: 40]
El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles: Era a vosotros a quienes éstos adoraban?
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día en que congregue a todos [los seres humanos para juzgarlos], preguntará a los ángeles: "¿Estos [idólatras] eran los que los adoraban?"
Noor International Center
40. Y (recuerda) el día en que (Al-lah) reunirá a todos (los idólatras, el Día del Juicio Final, y a los ángeles[822] que eran objeto de su adoración) y preguntará a estos: «¿Era a vosotros a quienes esos adoraban?».
[822] Algunos de los ídolos que adoraban los idólatras representaban ángeles, y los adoraban para que estos los acercaran más a Al-lah.
English - Sahih International
And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the angels, "Did these [people] used to worship you?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- No le hagáis ningún daño para que no os sorprenda el castigo de un día
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Pero si se apartan, di: Os he dado el mensaje a todos por igual. No
- Dijeron: Eres tú el que has hecho esto con nuestros dioses, Ibrahim?
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- No obedezcas a los que niegan la verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers