Sura Saba Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ سبأ: 40]
El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles: Era a vosotros a quienes éstos adoraban?
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día en que congregue a todos [los seres humanos para juzgarlos], preguntará a los ángeles: "¿Estos [idólatras] eran los que los adoraban?"
Noor International Center
40. Y (recuerda) el día en que (Al-lah) reunirá a todos (los idólatras, el Día del Juicio Final, y a los ángeles[822] que eran objeto de su adoración) y preguntará a estos: «¿Era a vosotros a quienes esos adoraban?».
[822] Algunos de los ídolos que adoraban los idólatras representaban ángeles, y los adoraban para que estos los acercaran más a Al-lah.
English - Sahih International
And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the angels, "Did these [people] used to worship you?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así fue como salvamos a los hijos de Israel del castigo infame
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Recita lo que se te ha inspirado del Libro y establece el salat, es cierto
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- O es que acaso tenéis alguna prueba contundente?
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
- Y os ha dado de todo lo que habéis pedido. Si tratáis de contar las
- O acaso tiene Él hijas mientras que los hijos son para vosotros?
- Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste abrazó a sus padres y dijo: Entrad en
- Eso es porque Allah es el Defensor de los que creen, mientras que los incrédulos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers