Sura Rahman Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 40]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
40. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya se os reveló en el Libro que cuando oyerais los signos de Allah y
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Sois capaces de no ser sinceros con este relato?
- y hemos puesto tu mención en un lugar elevado?
- Y recita lo que del Libro de tu Señor te ha sido inspirado, no hay
- Acaso no destruimos a los primitivos
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- Y no sé si tal vez se trate de una prueba para vosotros dejándoos disfrutar
- Hombres! Os ha llegado una prueba de vuestro Señor y hemos hecho que descendiera para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers