Sura Al Imran Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۚ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ﴾
[ آل عمران: 44]
Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a suertes con sus flechas para saber cuál de ellos sería el tutor de Maryam, ni estabas allí cuando discutieron.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, Mujámmad!] Éstas son historias que te he revelado porque no eran conocidas [por tu gente]. Tú no estabas presente cuando sorteaban con sus plumas [de escritura] quién de ellos sería el tutor de María, ni tampoco cuando se lo disputaban.
Noor International Center
44. Estas son historias que desconocías (oh, Muhammad!) y que te revelamos. Y no estabas presente cuando echaban a suertes quién tutelaría a María ni eras testigo de cuando discutían (al respecto).
English - Sahih International
That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad]. And you were not with them when they cast their pens as to which of them should be responsible for Mary. Nor were you with them when they disputed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cuando les ha llegado la verdad procedente de Nos, han dicho: Por qué no
- Dijeron: Ya sabes que no tenemos ninguna necesidad de tus hijas y sabes lo que
- Damos la vida y la muerte y somos los Herederos.
- Y llegaron los habitantes de la ciudad alborozados.
- Los que negaron el día de la Rendición de Cuentas.
- O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía
- Y Allah pone el ejemplo de dos hombres, uno de ellos es mudo y no
- Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí
- Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
- Es que no vieron cómo hemos hecho la noche para que descansen en ella y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



