Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y
- El sol y la luna discurren por dos órbitas precisas.
- Apartaremos el castigo por un tiempo breve, puesto que reincidiréis.
- Y el que haya hecho el peso de una brizna de bien, lo verá;
- Pero no había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
- Y dicen los que se niegan a creer a quienes creen: Seguid nuestro camino y
- Cierto que los que han creído, los que siguen el judaísmo, los cristianos y los
- Os está permitido pescar y que comáis de lo que hayáis pescado, como disfrute para
- Frutos. Y se les honrará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers