Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su Señor le respondió y lo apartó de sus astucias, es cierto que Él es
- Y cuando hayan alcanzado su periodo de espera, o bien os quedáis con ellas como
- Perdición ese día para los que niegan la verdad!
- Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el
- Tened por seguro que veréis el Yahim.
- No reces nunca por ninguno de ellos que haya muerto ni permanezcas en pie ante
- Y los que niegan la verdad de Nuestros signos y el encuentro de la Última
- Esos que están inmersos en un abismo.
- Cómo guiará Allah a unos que después de haber creído y de haber atestiguado la
- Y le sobrevino el parto junto al tronco de la palmera.Dijo: Ojalá y hubiera muerto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers