Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a quien, después del conocimiento que te ha venido, te discuta sobre él, dile:
- Oh siervos míos! Hoy no tendréis nada que temer ni os entristeceréis.
- Y dijo: Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.
- Anúnciales un doloroso castigo.
- Y no exhortaba a alimentar al pobre.
- Por el sol y su claridad matinal!
- Ya has confirmado la visión que tuviste. Realmente así es como recompensamos a los que
- Vosotros que creéis! Que haya testigos entre vosotros en el momento del testamento cuando a
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- Déjame con el que creé, solo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



