Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Allah es suficiente Testigo entre vosotros y yo, Él conoce lo que hay en
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- Di: Lo ha hecho descender Aquel que conoce el secreto en los cielos y la
- Sí, junto a la dificultad hay facilidad.
- La mirada rendida, les cubrirá la humillación. Ya se les llamó a que se postraran
- Así lo hemos hecho descender como un juicio en árabe.Si siguieras sus deseos después del
- Y entre Sus signos están las naves, como hitos, en el mar.
- Quitaremos el rencor que pueda haber en sus pechos, los ríos correrán a sus pies
- Dijo: Pronto os arrepentiréis.
- Alif, Lam, Mim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers