Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- Será un sólo grito y entonces se quedarán mirando.
- Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos
- Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis
- Acaso quien se entrega a la adoración en las horas de la noche, postrado y
- Y déjalos que discutan y jueguen hasta que tengan el encuentro con su día, el
- Vosotros que creéis! Quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración... Allah traerá a
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Allah es mi Señor y el vuestro, adoradlo; esto es un camino recto.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers