Sura Baqarah Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso no son los corruptores, aunque no se den cuenta?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no son ellos los corruptores? [Sí,] pero no se dan cuenta.
Noor International Center
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia
- De él comerán y se llenarán el estómago.
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- No hay nada cuyas despensas no estén junto a Nos y lo hacemos descender en
- Y cuando os tomamos el compromiso y elevamos el monte poniéndolo por encima de vuestras
- Dijo: Estos son mis huéspedes, no me deshonréis.
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Él es Quien ha creado para vosotros el oído, la vista, y el corazón. Poco
- y muchos de los últimos.
- Y se hará realidad la palabra decretada contra ellos por haber sido injustos y no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



