Sura Al-Haqqah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]
Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono de tu Señor.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los ángeles estarán en sus confines, y ocho serán los que portarán el Trono de tu Señor ese día.
Noor International Center
17. Los ángeles se situarán en sus confines, y ocho de ellos[1072] portarán el Trono de tu Señor.
[1072] Algunos exégetas opinan que puede tratarse de ocho filas de ángeles.
English - Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es el astro fulgurante.
- Y los que pasan la noche postrados y en pie, por su Señor.
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
- Dijeron: Quemadlo y ayudad así a vuestros dioses, si sois capaces de actuar.
- Pero a los que se negaron a creer... No se os recitaron Mis signos y
- Y glorifícalo durante parte de la noche, así como al ocultarse las estrellas.
- Te hemos dado una clara apertura
- Cómo podría no adorar a Quien me creó y a Quien habéis de volver?
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers