Sura Al-Haqqah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]
Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono de tu Señor.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los ángeles estarán en sus confines, y ocho serán los que portarán el Trono de tu Señor ese día.
Noor International Center
17. Los ángeles se situarán en sus confines, y ocho de ellos[1072] portarán el Trono de tu Señor.
[1072] Algunos exégetas opinan que puede tratarse de ocho filas de ángeles.
English - Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: No encuentro en lo que se me ha inspirado ninguna prohibición de comer de
- Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a
- Os asusta tener que ofrecer dádivas antes de vuestras confidencias? Si no lo hacéis, Allah
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Y quién es más injusto que aquél al que se le mencionan los signos de
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- Deja postergada a la que quieras de ellas y une a ti a la que
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- Que contienen escritos de rectitud.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



