Sura Buruj Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
y eran testigos de lo que hacían con los creyentes.
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
para presenciar lo que cometían contra los creyentes,
Noor International Center
7. siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los siete cielos y la tierra Lo glorifican así como quienes en ellos están.No hay
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Y algunos hombres de los humanos buscaban refugio en hombres de los genios con lo
- Excepto quien se vuelva atrás, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus
- Después, tras él, enviamos mensajeros a su gente y fueron a ellos con las pruebas
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- Es cierto que las peores bestias ante Allah son los mudos y los sordos que
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers