Sura Buruj Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
y eran testigos de lo que hacían con los creyentes.
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
para presenciar lo que cometían contra los creyentes,
Noor International Center
7. siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- El día en que la tierra se sustituya por otra tierra, así como los cielos,
- Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que
- Para cada comunidad hay un plazo y cuando éste llegue, no se les atrasará ni
- Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
- Ellos fueron dos de Nuestros siervos creyentes.
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- Esto es una comunicación dirigida a los hombres para advertir con ella y para que
- Compañeros de cárcel! Qué es mejor, (adorar a) señores distintos, o a Allah, el Único,
- Apártate de ellos y di: Paz. Ya sabréis.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers