Sura Muddathir Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
Sura Al-Muddaththir in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué les pasa que se apartan de la amonestación [del Corán]
Noor International Center
49. ¿Por qué se alejan, pues, de la exhortación (del Corán)
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de
- Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
- Y si tu Señor quisiera creerían todos los que están en la tierra.Acaso puedes tú
- Tu Señor te dará y quedarás satisfecho.
- Temen a su Señor que está por encima de ellos y hacen lo que se
- Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos
- Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de
- Es que piensa el hombre que no vamos a recomponer sus huesos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



