Sura Muddathir Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
Sura Al-Muddaththir in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué les pasa que se apartan de la amonestación [del Corán]
Noor International Center
49. ¿Por qué se alejan, pues, de la exhortación (del Corán)
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no creen en ella están pidiendo que se adelante, pero los que creen
- Y así es como probamos a unos con otros para que digan:Son éstos a quienes
- Quien se presente con buenas acciones tendrá diez como ellas, pero quien se presente con
- No les llegó ningún profeta del que no se burlaran.
- Sin embargo ellos juegan en la duda.
- cereales y palmeras de tiernos brotes?
- El día en que Allah les haga a todos volver a la vida y les
- Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Se hizo realidad la palabra de Nuestro Señor en nuestra contra y ahora lo estamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



