Sura Kahf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no creen en este relato.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso vas a dejar que te consuma la pena si ellos se niegan a creer en estas palabras?
Noor International Center
6. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!)tras ver que (tu pueblo) se aleja de ti porque no creen en este mensaje (el Corán).
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
- Le dijo al que de los dos suponía salvado: Háblale de mí a tu señor.
- Y cuando estés con ellos y les dirijas el salat, que una parte permanezca en
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Las cosas de Allah que permanecen, son mejores para vosotros si sois creyentes. Yo no
- en cuanto a que nadie cargará con la carga de otro,
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Descendientes de aquellos que llevamos con Nuh realmente Nuh era un siervo agradecido!
- O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



