Sura Kahf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no creen en este relato.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso vas a dejar que te consuma la pena si ellos se niegan a creer en estas palabras?
Noor International Center
6. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!)tras ver que (tu pueblo) se aleja de ti porque no creen en este mensaje (el Corán).
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que se niegan a creer les haremos probar un durísimo castigo y les
- de su madre y de su padre,
- Glorifica pues el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Y cuando tu Señor anunció que hasta el Día del Levantamiento estaría enviando contra ellos
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
- Y no matéis a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea por
- Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el
- No pienses que Allah faltará a la promesa hecha a Sus mensajeros, es cierto que
- E hizo de ello una palabra que quedó en su posteridad para que pudieran volverse
- Revelación descendida por el Misericordioso, el Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



