Sura Kahf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Y tal vez te vayas a consumir de pena en pos de ellos si no creen en este relato.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso vas a dejar que te consuma la pena si ellos se niegan a creer en estas palabras?
Noor International Center
6. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!)tras ver que (tu pueblo) se aleja de ti porque no creen en este mensaje (el Corán).
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los compañeros del Jardín donde serán inmortales como recompensa por lo que hicieron.
- Es igual el que de vosotros habla en secreto o el que lo hace en
- No hay dios excepto Él, da la vida y da la muerte, es vuestro Señor
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Cuando al hombre le afecta algún daño, ruega a su Señor y se vuelve a
- Pero la desjarretaron y amanecieron arrepentidos.
- que llenaré Yahannam contigo y con los que de ellos te sigan, todos juntos.
- Observando, reclinados sobre los lechos.
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres que recibieron Nuestra inspiración, preguntad a la
- Di: Id por la tierra y mirad cómo empezó la creación!Luego Allah hará surgir la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



