Sura Maryam Verso 96 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا﴾
[ مريم: 96]
Realmente a los que creen y practican las acciones de rectitud, el Misericordioso les dará amor.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Compasivo hará que quienes hayan creído y obrado rectamente sean amados [por la gente].
Noor International Center
96. Ciertamente, el Clemente depositará amor en (los corazones de) quienes crean y actúen rectamente[565].
[565] Al-lah los amará y hará que los ángeles también los amen, a la vez que los creyentes sentirán entre ellos un gran aprecio.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, aquéllos que no esperan que han de
- Vosotros que creéis! Qué os pasa que cuando se os dice: Salid a luchar en
- De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra y de lo
- En él serán inmortales lo que duren los cielos y la tierra, exceptuando lo que
- Querrán salir del Fuego, pero no saldrán. Tendrán un castigo permanente.
- Los hijos de Israel que cayeron en la incredulidad fueron maldecidos por boca de Daud
- Algunos de los que practican el judaísmo tergiversan las palabras y dicen: Oímos y desobedecemos!
- Y anuncia a los creyentes la buena noticia de que tendrán procedente de Allah abundante
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب