Sura Qiyamah Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Cree acaso el hombre que se le dejará olvidado?
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cree el ser humano que no será responsable de sus actos?
Noor International Center
36. ¿Acaso cree el hombre que podrá hacer lo que quiera (sin que tenga que rendir cuentas)?
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- lo habríamos agarrado con fuerza.
- O te mostraremos lo que les hemos prometido, realmente tenemos poder sobre ellos.
- Cuando lo tomabais unos de otros con vuestras lenguas diciendo por vuestra boca algo de
- Qué opinión os merecen al-Lata y al-Uzza,
- Y aunque cada alma injusta fuera dueña de todo cuanto hay en la tierra, lo
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Para que pudieran comer de sus frutos y del trabajo de sus manos. Es que
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers