Sura shura Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ﴾
[ الشورى: 43]
Pero quien tenga paciencia y perdone...Eso es parte de los asuntos que hay que asumir con resolución.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero tener paciencia [ante las injusticias] y perdonar, es algo que requiere de gran determinación.
Noor International Center
43. Y el ser paciente (ante una ofensa) y perdonar (aun pudiendo pedir que se aplique la ley en contra del agresor) es una virtud que requiere de gran determinación y entereza.
English - Sahih International
And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [requiring] determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
- Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan
- Los dones que tenéis vienen de Allah. Sin embargo, cuando os toca algún mal, es
- Dijo: Me entristece que os lo llevéis y temo que se lo coma el lobo
- Os jurarán por Allah cuando hayáis regresado para que los dejéis. Apartaos de ellos! Son
- Y cuando el hombre es tocado por el mal, Nos suplica acostado, sentado o de
- Y no pudieron escalarla ni hacerle ningún socavón.
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Los temerosos tendrán un lugar de triunfo:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers