Sura Anbiya Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]
Y por Allah que he de tramar algo contra vuestros ídolos una vez que hayáis dado la espalda.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Juro por Dios que voy a tramar algo contra sus ídolos cuando se hayan retirado".
Noor International Center
57. »Y por Al-lah que tramaré algo contra vuestros ídolos cuando les deis la espalda».
English - Sahih International
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
- Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de
- Entre ambos grupos habrá una separación, y sobre las "alturas de reconocimiento", habrá unos hombres
- Allah se lleva las almas cuando les llega la muerte y se lleva las que
- Su gente, que antes había estado cometiendo maldades, acudió a él apresuradamente; dijo: Gente mía!
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- Es que no ves que a Allah Lo glorifican cuantos están en los cielos y
- O acaso contáis con entrar en el Jardín sin que os suceda algo similar a
- Ya vino a vosotros Musa trayendo consigo las pruebas claras y a pesar de ello,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



