Sura Zumar Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 26]
Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última es mayor, si supieran.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios los hizo sufrir la humillación en la vida mundanal, y el castigo de la otra vida será mayor; si lo supieran.
Noor International Center
26. Y Al-lah hizo que sufrieran la humillación en esta vida, y el castigo que recibirán en la eterna será aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- aun dando rienda suelta a su pretextos.
- Los hay que no saben ni leer ni escribir y no conocen el Libro, tan
- Sin embargo Le han atribuido de Sus siervos una parte;realmente el hombre es un ingrato
- Y así fue como favorecimos a Musa y a Harún.
- Y por la luna cuando se hace llena,
- Del mal del susurro que se esconde.
- Sin embargo sí hay razón para ir contra quienes te piden dispensa siendo ricos. Están
- La corrupción se ha hecho patente en la tierra y en el mar a causa
- tan sólo la palabra: Paz, paz.
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



