Sura Zumar Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 26]
Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última es mayor, si supieran.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios los hizo sufrir la humillación en la vida mundanal, y el castigo de la otra vida será mayor; si lo supieran.
Noor International Center
26. Y Al-lah hizo que sufrieran la humillación en esta vida, y el castigo que recibirán en la eterna será aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la noche cuando retrocede!
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el
- Lo salvamos a él y a su familia de la gran catástrofe.
- Y verdaderamente hemos de retornar a nuestro Señor.
- y seguidamente hendimos la tierra en surcos,
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Entrad hoy en él por haberos negado a creer.
- Quien obedece a Allah y a Su mensajero y tiene temor de Allah... Esos son
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers