Sura Zumar Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزمر: 52]
Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente en ello hay signos para la gente que cree.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no saben que Dios concede un sustento abundante a quien Él quiere y se lo restringe a quien quiere? En esto hay signos para los que creen.
Noor International Center
52. ¿Acaso no saben que Al-lah concede Su provisión con generosidad a quien quiere y se la restringe a quien quiere? Ciertamente, en esto hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
Do they not know that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed in that are signs for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que se vuelven después del error, los que adoran, los que alaban, los que
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Sacó su mano y fue blanca para los que lo presenciaban.
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Y no vendáis el pacto que habéis hecho con Allah a bajo precio, es cierto
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- No corresponde a ningún creyente ni a ninguna creyente elegir cuando Allah y Su mensajero
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
- para un día trascendente?
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



