Sura Zumar Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الزمر: 52]
Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente en ello hay signos para la gente que cree.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no saben que Dios concede un sustento abundante a quien Él quiere y se lo restringe a quien quiere? En esto hay signos para los que creen.
Noor International Center
52. ¿Acaso no saben que Al-lah concede Su provisión con generosidad a quien quiere y se la restringe a quien quiere? Ciertamente, en esto hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
Do they not know that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed in that are signs for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Y deja a los que toman su Deber de Adoración como juego y distracción y
- Y luego se marchó con su gente mostrando arrogancia.
- Aquéllos que en su salat están presentes y se humillan.
- Nos encargaremos de vosotros, los dos que tenéis la responsabilidad
- Dijo: Creéis en él sin que yo os haya dado permiso?Ahora veo que él es
- Y los que se niegan a creer en los signos de Allah y en el
- Y cuando llegó a él, una voz lo llamó desde el margen derecho del valle
- Para que Allah les recompense por lo mejor que hayan hecho y les incremente Su
- Y dicen: Obediencia.Pero cuando se alejan de ti, hay un grupo de ellos que trama
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



