Sura Fussilat Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطٌ﴾
[ فصلت: 54]
Acaso no ponen en duda el encuentro con su Señor?Y no rodea Él todas las cosas?
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Aún siguen dudando de la comparecencia ante su Señor? ¿No abarca Él todas las cosas?
Noor International Center
54. Realmente, (los incrédulos) dudan acerca del encuentro con su Señor. Mas Su conocimiento y Su poderabarcan todas las cosas.
English - Sahih International
Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of all things, encompassing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando abrieron sus alforjas descubrieron que se les habían devuelto las mercancías y dijeron:
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues
- Luego, a pesar de ello, dísteis la espalda.Y de no haber sido por el favor
- Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en
- Y aquéllos que cuando gastan ni derrochan ni son avaros, sino un término medio entre
- Y que no juren, los que de vosotros tengan de sobra y estén holgados, dejar
- Aquéllos de vosotros que mueran dejando esposas, a sus esposas les corresponde un legado de
- Se os prohibe la carne del animal muerto por causa natural, la sangre, la carne
- Con el que Allah guía a quien busca Su complacencia por los caminos de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



