Sura Al Isra Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا﴾
[ الإسراء: 58]
No hay ninguna ciudad que no vayamos a destruir antes del Día del Levantamiento o a castigarla con un fuerte castigo.Esto está escrito en el Libro.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
No hay ninguna ciudad [de incrédulos] que no vaya a destruir o castigar antes del Día de la Resurrección. Esto es lo que ha sido decretado y registrado en el Libro [preservado].
Noor International Center
58. Y no hay ninguna ciudad (que haya desmentido a su profeta) que no vayamos a destruir o a castigar severamente antes del Día de la Resurrección. Eso es algo que ha sido decretado (y está escrito en la Tabla Protegida[495]).
[495] Ver la primera nota de la aleya 38 de la sura 6.
English - Sahih International
And there is no city but that We will destroy it before the Day of Resurrection or punish it with a severe punishment. That has ever been in the Register inscribed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y todo lo que para vosotros ha producido en la tierra con distintos colores; verdaderamente
- El día que se cumpla, nadie hablará a no ser con Su permiso y habrá
- Aquellos a los que se lleven los ángeles en estado de bondad...(los ángeles) les dirán:
- El Misericordioso, el Compasivo.
- Todos fueron llamados con ejemplos y a todos los aniquilamos por entero.
- No hay nada que diga sin que tenga a su lado, presente, un vigilante.
- Qué esperan? Que vengan a ellos los ángeles, o venga tu Señor, o vengan algunas
- Y hay una parte de ellos que tergiversan el Libro con sus lenguas, para que
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender!Dicen: Seguimos más bien
- En verdad Allah sujeta los cielos y la tierra para que no decaigan y si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



