Sura Shuara Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 41]
Y cuando los magos se presentaron, le dijeron a Firaún: Tendremos alguna recompensa si somos los vencedores?
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando los hechiceros se presentaron ante el Faraón, consultaron: "¿Tendremos una recompensa si somos los vencedores?"
Noor International Center
41. Y cuando los brujos llegaron, preguntaron al Faraón: «¿Recibiremos alguna recompensa si somos nosotros los vencedores?».
English - Sahih International
And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Gran Espanto no les afligirá y los ángeles saldrán a su encuentro: Este es
- para hacer recordar. No hemos sido injustos.
- Y han caído en incredulidad los que dicen: Allah es el tercero de tres, cuando
- Recuerda el nombre de tu Señor y concéntrate de lleno en Él.
- Y dijeran: Nosotros tenemos más riquezas e hijos y no vamos a ser castigados.
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Y cuántas ciudades hemos destruido después de Nuh. Tu Señor se basta para conocer perfectamente
- Acaso cuando el aliento vital llega a la garganta
- Si hubiera sido por una ganancia muy asequible o un viaje a media distancia te
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



