Sura shura Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الشورى: 6]
Y a los que han tomado protectores aparte de Él; Allah los vigila, tú no eres su guardián.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes tomaron a otros [como divinidades y objeto de adoración] en lugar de Dios, deben saber que Dios tiene registradas todas sus obras; pero tú [¡oh, Mujámmad!] no eres responsable de lo que ellos hagan.
Noor International Center
6. Y quienes toman a otros como protectores fuera de Al-lah (que sepan que) Él registra todo lo que hacen y que tú (oh, Muhammad!) no eres responsable de sus acciones.
English - Sahih International
And those who take as allies other than Him - Allah is [yet] Guardian over them; and you, [O Muhammad], are not over them a manager.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se parecen a quienes encienden un fuego y cuando alumbra en torno a ellos, Allah
- Allah es a Quien pertenece lo que hay en los cielos y en la tierra.Ay
- Estos, nuestra gente, han tomado dioses fuera de El a pesar de que no les
- de su madre y de su padre,
- Te apremian con el castigo, pero Allah no falta a Su promesa.Es cierto que un
- Y su mujer acarreará la leña.
- Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- Así es como lo imbuimos en los corazones de los que hacen el mal.
- En eso hay un aviso para quien tenga temor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers