Sura Furqan Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَٰنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩﴾
[ الفرقان: 60]
Y cuando se les dice: postraos ante el Misericordioso, dicen:Y quién es el Misericordioso?Es que vamos a postrarnos ante quien nos mandéis? Y se alejan aún más.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se les dice [a los idólatras]: "Prostérnense ante el Compasivo", exclaman: "¿Quién es el Compasivo? No nos vamos a prosternar ante quien nos ordenas". Y eso los aleja aún más.
Noor International Center
60. Y si se les dice (a quienes rechazan la verdad): «Postraos ante el Clemente», responden: «¿Y quién es el Clemente? ¿Nos postraremos ante lo que tú nos ordenas (oh, Muhammad!)?». Y no hace sino aumentar en ellos su aversión (a la fe)[706].
[706] Ver la nota de la aleya 206 de la sura 7.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Prostrate to the Most Merciful," they say, "And what is the Most Merciful? Should we prostrate to that which you order us?" And it increases them in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por qué no les prohíben los rabinos y los doctores mentir y comerse la ganancia
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- Cómo podéis buscar a los hombres, asaltar los caminos y hacer cosas reprobables en vuestras
- En él tendrán cuanto quieran y serán inmortales. Es, para tu Señor, una promesa exigible.
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
- O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad
- Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y
- No esperabas que te fuera revelado el Libro; no es sino una misericordia de tu
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers