Sura Kahf Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]
Y cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se olvidaron del pez que tenían y éste tomó su camino hacia el mar como a través de un túnel.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando alcanzaron la confluencia se olvidaron del pescado, al que Dios resucitó y emprendió milagrosamente el camino hacia el mar.
Noor International Center
61. Y cuando llegaron al punto de confluencia de los dos mares, se olvidaron del pez (que llevaban consigo como provisión), el cual se deslizó en el mar dejando tras de sí un túnel comorastro(que no cubrió el agua).
English - Sahih International
But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando en el mar os alcanza una desgracia desaparecen todos los que invocáis menos
- Y le provee desde donde no lo espera. Quien se abandone en Allah, Él le
- Ta, Sin, Mim.
- Y los compañeros de la izquierda. Oh los compañeros de la izquierda!
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
- Y el Yahim se mostrará a los extraviados.
- O acaso pensáis que Allah os va a dejar y que Allah no sabrá quienes
- y cumplierais el peso con equidad sin menoscabo.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



