Sura Maryam Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا﴾
[ مريم: 49]
Y cuando los dejó junto a todo lo que adoraban fuera de Allah, le concedimos a Ishaq y a Yaqub y a ambos los hicimos profetas.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se apartó de ellos y de cuanto adoraban en vez de Dios, lo agracié con [sus hijos] Isaac y Jacob, y a ambos los designé Profetas.
Noor International Center
49. Y cuando se alejó de ellos y de lo que invocaban (y adoraban) fuera de Al-lah, le concedimos a Isaac, y a (este le concedimos a) Jacob. Y ambos fueron profetas.
English - Sahih International
So when he had left them and those they worshipped other than Allah, We gave him Isaac and Jacob, and each [of them] We made a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los jardines de Adn en los que entrarán; allí serán adornados con brazaletes de oro
- Cómo podría ser tenido en cuenta un pacto con los asociadores por parte de Allah
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
- Dijeron: No hemos faltado a la promesa que te hicimos por iniciativa propia sino que
- Y cuando os tomamos el compromiso y elevamos el monte poniéndolo por encima de vuestras
- En ella les prescribimos: Persona por persona, ojo por ojo, nariz por nariz, oreja por
- Cuando al hombre le afecta algún daño, ruega a su Señor y se vuelve a
- Para los compañeros de la derecha.
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers