Sura Al Fath Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda y después no habrían encontrado quien les auxiliara ni les defendiera.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sepan que aun cuando los que se negaron a creer los hubieran combatido [en Hudaibiiah], habrían huido vencidos, pues no hubieran encontrado quién los protegiera ni los defendiera.
Noor International Center
22. Y si quienes rechazan la verdad se hubiesen enfrentado contra vosotros (en Hudaibiyah) se habrían retirado derrotados y no habrían encontrado quién los protegiera ni socorriera.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por eso reza a tu Señor y ofrece sacrificios.
- Y que no te entristezcan sus palabras, porque en verdad el poder pertenece del todo
- Allah les ha preparado un fuerte castigo.Qué malo es lo que hacen!
- Allah es Quien elevó los cielos sin soporte que pudierais ver y luego se asentó
- Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus
- Si vuelve a divorciarla, ella ya no será lícita para él hasta que, habiéndose casado
- Se hizo realidad la palabra de Nuestro Señor en nuestra contra y ahora lo estamos
- Que es cierto que el hombre es ingrato con su Señor,
- Y si se apartan... No te hemos enviado como guardián de ellos, a ti sólo
- El que hace lo que quiere.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers