Sura Al Fath Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda y después no habrían encontrado quien les auxiliara ni les defendiera.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sepan que aun cuando los que se negaron a creer los hubieran combatido [en Hudaibiiah], habrían huido vencidos, pues no hubieran encontrado quién los protegiera ni los defendiera.
Noor International Center
22. Y si quienes rechazan la verdad se hubiesen enfrentado contra vosotros (en Hudaibiyah) se habrían retirado derrotados y no habrían encontrado quién los protegiera ni socorriera.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Y da a los parientes próximos lo que les corresponde, así como a los mendigos
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Y salió de ella medroso y alerta, dijo: Señor mío! Sálvame de la gente injusta.
- Y cuando se alejan de ti se dedican a corromper las cosas en la tierra
- Realmente Allah quedó complacido con los creyentes cuando te juraron fidelidad bajo el árbol y
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
- Y digan: Creemos en él. Pero cómo podrán acometerlo, fuera de lugar, tan lejos?
- Dijo: Es cierto que, en tu ausencia, hemos puesto a prueba a tu gente y
- Y dirán los que están en el Fuego a los encargados de Yahannam: Pedid a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers