Sura Al Fath Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda y después no habrían encontrado quien les auxiliara ni les defendiera.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sepan que aun cuando los que se negaron a creer los hubieran combatido [en Hudaibiiah], habrían huido vencidos, pues no hubieran encontrado quién los protegiera ni los defendiera.
Noor International Center
22. Y si quienes rechazan la verdad se hubiesen enfrentado contra vosotros (en Hudaibiyah) se habrían retirado derrotados y no habrían encontrado quién los protegiera ni socorriera.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bendito sea el nombre de tu Señor, Dueño de la Majestad y del Honor!
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra. Allah rodea todas
- El día en que los reunamos a todos y luego les digamos a los ángeles:
- Dijo: Señor mío, ayúdame ya que me tratan de mentiroso!
- Cuando dijiste a los creyentes: No os basta con que vuestro señor os haya fortalecido
- Qué esperan sino averiguar sus consecuencias? El día que esto ocurra, dirán los que antes
- Y cuando sacudimos el monte por encima de ellos como si fuera un entoldado y
- Aquéllos a los que dijo la gente: Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers