Sura Qasas Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ﴾
[ القصص: 64]
Y se dirá: Llamad a vuestros asociados! Entonces los llamarán pero no les responderán, y verán el castigo.Si hubieran seguido la guía!
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se les dirá [a los idólatras]: "Invoquen a quienes Me asociaban [para que los auxilien]". Los invocarán, pero no habrá respuesta, y verán acercarse el castigo. ¡Si tan solo hubieran seguido la guía!
Noor International Center
64. Y se les dirá (a los idólatras): «Llamad a los ídolos que adorabais!». Y los llamarán, mas no obtendrán respuesta alguna y verán el castigo. Entonces desearán haber estado entre los guiados.
English - Sahih International
And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but they will not respond to them, and they will see the punishment. If only they had followed guidance!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos,
- Pero los que hicisteis el mal alejaos hoy.
- Dirán: Veníais a nosotros por la derecha.
- Y dicen los judíos: Uzayr es el hijo de Allah.Y dicen los cristianos: El Ungido
- El Misericordioso que se asentó sobre el trono.
- Di: Temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día transcendente.
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- Allah hace que se alternen la noche y el día; es cierto que en esto
- Vosotros que creéis! Tomad vuestras precauciones y salid a combatir en grupos o todos juntos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers