Sura Al Isra Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ ۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 65]
Es cierto que sobre Mis siervos, no tienes ningún poder. Y tu Señor basta como Guardián.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dijo Dios:] "Pero no tienes poder alguno sobre Mis siervos creyentes". Es suficiente con tu Señor como protector [para quienes se encomiendan a Él].
Noor International Center
65. »En verdad que no tendrás poder sobre Mis siervos (devotos). Y tu Señor se basta para protegerlos (de tus maquinaciones)».
English - Sahih International
Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo sí hay razón para ir contra quienes te piden dispensa siendo ricos. Están
- Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
- A Allah pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a Allah
- Déjalos hasta que se encuentren con su día, ése en el que han de caer
- Dijo: Sabéis lo que hicisteis con Yusuf y con su hermano mientras erais ignorantes?
- Vosotros que creéis! Temed a Allah, buscad el medio de acercaros a Él y luchad
- Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo
- Hoy no entrará a costa nuestra ningún mendigo en él.
- Arrojaremos el terror en los corazones de los que no creen por haber equiparado a
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers